文章记单词 | 第60篇(六级)

一,单词释义

  1. liar:英 [ˈlaɪə(r)];美 [ˈlaɪər];n. 说谎者
  2. verbal:英 [ˈvɜːbl];美 [ˈvɜːrbl];adj. 言语的;文字的;口头的;动词的
  3. comprehension:英 [ˌkɒmprɪˈhenʃn];美 [ˌkɑːmprɪˈhenʃn];n. 理解;理解力;领悟能力;(语言学习中的)理解练习
  4. gleam:英 [ɡliːm];美 [ɡliːm];v. 闪烁;隐约闪光;闪现;(眼睛)发亮;n. 微光;闪光;流露;瞬息的一现
  5. oar:英 [ɔː(r)];美 [ɔːr];n. 桨;橹;v. 划(行)
  6. hear:英 [hɪə(r)];美 [hɪr];v. 听见;听到;听说;审理;听(证人)陈述
  7. genuine:英 [ˈdʒenjuɪn];美 [ˈdʒenjuɪn];adj. 真正的;真诚的;真的;非伪造的;名副其实的
  8. new:英 [njuː];美 [nuː];adj. 新的;刚出现的;新买的;不熟悉的;adv. 新近;刚刚
  9. clothe:英 [kləʊð];美 [kloʊð];v. 给…… 穿衣;为…… 提供衣服;覆盖;赋予(某人某品质)
  10. affirm:英 [əˈfɜːm];美 [əˈfɜːrm];v. 肯定;断言;证实;批准;申明
  11. because:英 [bɪˈkɒz];美 [bɪˈkɔːz];conj. 因为;由于
  12. web:英 [web];美 [web];n. 网;网状物;(互联网的)网络;错综复杂的事物;v. 织网;使中圈套
  13. writing:英 [ˈraɪtɪŋ];美 [ˈraɪtɪŋ];n. 书写;写作;文字;文章;著作;v. 写(write 的现在分词)
  14. astonish:英 [əˈstɒnɪʃ];美 [əˈstɑːnɪʃ];v. 使惊讶;使十分惊奇;使吃惊
  15. belong:英 [bɪˈlɒŋ];美 [bɪˈlɔːŋ];v. 属于;应在(某处);适应;附属;是…… 的成员
  16. just:英 [dʒʌst];美 [dʒʌst];adv. 正好;恰好;仅仅;只是;刚刚;刚才;正要;就;确实;adj. 公正的;正义的;正当的;合理的;应得的
  17. strategic:英 [strəˈtiːdʒɪk];美 [strəˈtiːdʒɪk];adj. 战略(上)的;关键的;战略上重要的;有谋略的;有战略思想的
  18. vapour:英 [ˈveɪpə(r)];美 [ˈveɪpər];n. 蒸汽;潮气;雾气;虚幻之物;空想;v. 蒸发;吹牛;自夸
  19. herself:英 [hɜːˈself];美 [hɜːrˈself];pron. 她自己;(用以加强语气)她亲自;她本人
  20. pronunciation:英 [prəˌnʌnsiˈeɪʃn];美 [prəˌnʌnsiˈeɪʃn];n. 发音;读音;发音方法;读法
  21. terror:英 [ˈterə(r)];美 [ˈterər];n. 恐怖;恐惧;惊恐;可怕的人(或事);恐怖活动;恐怖主义
  22. fusion:英 [ˈfjuːʒn];美 [ˈfjuːʒn];n. 融合;结合;联合;核聚变;混合;融合物
  23. rail:英 [reɪl];美 [reɪl];n. 铁轨;轨道;铁路;扶手;栏杆;横杆;v. 抱怨;责骂;严厉批评;用围栏围;铺铁轨
  24. nephew:英 [ˈnevjuː];美 [ˈnevjuː];n. 侄子;外甥
  25. city:英 [ˈsɪti];美 [ˈsɪti];n. 城市;都市;(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市;(由州政府划定范围的)市
  26. propose:英 [prəˈpəʊz];美 [prəˈpoʊz];v. 提议;建议;打算;计划;求婚;提名;推荐
  27. effect:英 [ɪˈfekt];美 [ɪˈfekt];n. 影响;效果;结果;(艺术家或作家所要创造的特定)外观,声响,印象,效果;实行;v. 使发生;实现;引起
  28. spectacle:英 [ˈspektəkl];美 [ˈspektəkl];n. 壮观的场面;壮丽的景象;(尤指) 奇特的景象;惊人的表演;精彩的展示;(复数)眼镜
  29. manoeuvre:英 [məˈnuːvə(r)];美 [məˈnuːvər];n. 调动;演习;策略;手段;(熟练的)操作;v. 巧妙地移动;(使)移动,转动;耍花招;诱使;策划
  30. draw:英 [drɔː];美 [drɔː];v. 画;描绘;拖;拉;吸引;引起;抽取;拔出;推断出;得出;n. 平局;和局;抽签;抽彩;有吸引力的人(或事物)
  31. limp:英 [lɪmp];美 [lɪmp];v. 跛行;一瘸一拐地走;蹒跚;无力地垂下;adj. 无力的;无生气的;易弯曲的;松软的;n. 跛行
  32. up:英 [ʌp];美 [ʌp];adv. 向上;在上面;向(或在)较高水平;加大;增高;朝(某人或某物)的方向;到(重要地方);prep. 向(较高位置);沿着;顺着;向…… 上游;溯流而上;adj. 向上的;往上移动的;高兴;快乐;激动;在运行;n. 上升;繁荣;(非正式)走运
  33. stove:英 [stəʊv];美 [stoʊv];n. 炉子;火炉;烤箱;v. 用炉子烘烤;(stave 的过去式和过去分词)打破;击穿;撞坏
  34. press:英 [pres];美 [pres];v. 压;按;挤;推;施加压力;催促;逼迫;熨;烫平;n. 报刊;报章杂志;印刷媒体;记者;新闻工作者;出版社;印刷机;压(力)
  35. technician:英 [tekˈnɪʃn];美 [tekˈnɪʃn];n. 技术人员;技师;技巧熟练的人;行家;能手
  36. speaker:英 [ˈspiːkə(r)];美 [ˈspiːkər];n. 演讲者;发言人;说话者;讲(某种语言)的人;扬声器;喇叭
  37. forth:英 [fɔːθ];美 [fɔːrθ];adv. 向前;向外;自…… 以后;(从……)起
  38. roughly:英 [ˈrʌfli];美 [ˈrʌfli];adv. 粗略地;大致上;大体上;粗暴地;粗鲁地;猛烈地
  39. suicide:英 [ˈsuːɪsaɪd];美 [ˈsuːɪsaɪd];n. 自杀;自杀行为;自杀者;自取灭亡的行为;自毁;v. 自杀;adj. 自杀的;有自杀倾向的
  40. interrupt:英 [ˌɪntəˈrʌpt];美 [ˌɪntərˈrʌpt];v. 打断;打扰;插嘴;使暂停;使中断;阻断;遮挡(连续线条、平面、景色等)
  41. bike:英 [baɪk];美 [baɪk];n. 自行车;脚踏车;摩托车;v. 骑自行车(或摩托车);骑车;骑摩托车运送
  42. telegraph:英 [ˈtelɪɡrɑːf];美 [ˈtelɪɡræf];n. 电报;电报机;v. 打电报;用电报发送(电文);流露;预示
  43. refute:英 [rɪˈfjuːt];美 [rɪˈfjuːt];v. 驳斥;反驳;批驳;证伪;证明(观点、言论等)错误
  44. apology:英 [əˈpɒlədʒi];美 [əˈpɑːlədʒi];n. 道歉;谢罪;致歉;辩解;辩护;勉强(或不适当的)替代品

二,文章(逐句翻译)

The Mysterious River Rescue

神秘的河流救援

In a distant city by the river, a technician named Alex was interrupted while writing a report on his computer.

在河边一座遥远的城市里,一位名叫亚历克斯的技术人员正在电脑上写报告时被打断了。

His nephew, riding a bike, rushed forth and showed him a strange telegraph message.

他的侄子骑着自行车匆匆赶来,给他看了一条奇怪的电报信息。

The words were jumbled, testing Alex's verbal comprehension.

这些文字杂乱无章,考验着亚历克斯的语言理解能力。

They sat by the stove, drawing up a strategic plan to decipher it.

他们坐在炉子旁,制定了一个解密的战略计划。

As they worked, a gleam of hope appeared when they realized the message was a genuine cry for help.

当他们工作时,当他们意识到这条信息是一个真正的求救信号时,一线希望出现了。

A person, who belonged to a local rowing team, had been called a liar by others.

一个属于当地划船队的人,被其他人称为骗子。

In a fit of terror, they had taken a boat and rowed away, with the oars leaving ripples on the water.

在一阵恐惧中,他们乘上一艘船划走了,船桨在水面上留下了涟漪。

The vapour from the river surrounded them, making the scene a spectacle.

河面上的水汽环绕着他们,使这一幕成为一道奇观。

Alex proposed they follow the river.

亚历克斯提议他们沿着河走。

Roughly calculating the direction, they pressed on.

大致计算了一下方向后,他们继续前进。

They saw the boat in the distance. The person was limp, about to commit suicide.

他们看到了远处的船。那个人瘫软着,正要自杀。

Alex shouted, "Stop!" His pronunciation was clear and firm.

亚历克斯喊道:“停下!”他的发音清晰而坚定。

They maneuvered their own boat and managed to interrupt the tragic act.

他们操控着自己的船,成功地阻止了这一悲剧行为。

The person, in a state of shock, was speechless.

那个人处于震惊状态,说不出话来。

Alex offered an apology on behalf of those who had wrongly accused them.

亚历克斯代表那些错误指责他的人道歉。

To affirm their support, they gave the person new clothes to replace the wet ones.

为了表达他们的支持,他们给了那个人新衣服来替换湿衣服。

It was a perfect fusion of rescue and reconciliation, showing the powerful effect of not ignoring a cry for help.

这是救援与和解的完美融合,显示了不忽视求救信号的强大作用。

三,文章(无翻译)

The Mysterious River Rescue

In a distant city by the river, a technician named Alex was interrupted while writing a report on his computer. His nephew, riding a bike, rushed forth and showed him a strange telegraph message. The words were jumbled, testing Alex's verbal comprehension.

They sat by the stove, drawing up a strategic plan to decipher it. As they worked, a gleam of hope appeared when they realized the message was a genuine cry for help. A person, who belonged to a local rowing team, had been called a liar by others. In a fit of terror, they had taken a boat and rowed away, with the oars leaving ripples on the water. The vapour from the river surrounded them, making the scene a spectacle.

Alex proposed they follow the river. Roughly calculating the direction, they pressed on. They saw the boat in the distance. The person was limp, about to commit suicide. Alex shouted, "Stop!" His pronunciation was clear and firm. They maneuvered their own boat and managed to interrupt the tragic act.

The person, in a state of shock, was speechless. Alex offered an apology on behalf of those who had wrongly accused them. To affirm their support, they gave the person new clothes to replace the wet ones. It was a perfect fusion of rescue and reconciliation, showing the powerful effect of not ignoring a cry for help.

本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如若转载,请注明出处:http://www.mzph.cn/web/78448.shtml

如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请联系多彩编程网进行投诉反馈email:809451989@qq.com,一经查实,立即删除!

相关文章

AI日报 · 2025年04月30日|OpenAI 回滚 GPT-4o 更新以解决“谄媚”问题

过去24小时,全球人工智能领域持续快速发展。从模型行为调整到平台工具更新,再到行业安全规范的探讨,以下是为您精选的重点动态: 1、OpenAI 回滚 GPT-4o 更新以解决“谄媚”问题 针对用户反馈最新版 GPT-4o 模型表现出过度“谄媚…

Linux54 源码包的安装、修改环境变量解决 axel命令找不到;getfacl;测试

始终报错 . 补充链接 tinfo 库时报错软件包 ncurses-devel-5.9-14.20130511.el7_4.x86_64 已安装并且是最新版本 没有可用软件包 tinfo-devel。 无须任何处理 make LDLIBS“-lncurses"报错编译时报错make LDLIBS”-lncurses" ? /opt/rh/devtoolset-11/roo…

FPGA----基于ZYNQ 7020实现EPICS通信系统

1、本实验过程来自博b站大神《神电测控》,原文地址: EPICS实战(上位机篇):基于LV ZYNQ实现的EPICS通信系统(大物理) - 哔哩哔哩https://www.bilibili.com/opus/933476043369480224EPICS实战(下位机篇):基于LV ZYNQ实现的EPICS通信…

实验四 增强型可靠文件传输系统

一、实验目的和任务 掌握基于队列的多文件传输机制理解断点续传的实现原理学习文件传输完整性保障方法 二、实验内容 基础功能验证 单文件传输功能测试服务器状态监控测试传输日志记录验证 新增功能实现 多文件队列传输功能断点续传支持 三、实验步骤 4.1 客户端功能扩…

网络Tips20-003

1.E1载波的控制开销占2/32*100%6.25%,E1载波的基本帧传送时间是125uS。 2.计算机在一个指令周期的过程中,为从内存读取指令操作码,首先要将.程序计数器(PC)的内容送到地址总线上 3.3DES算法:密码学中,3DES是三重数据加密算法通称…

【MySQL】索引(重要)

目录 一、索引本质: 索引的核心作用 索引的优缺点 二、预备知识: 硬件理解: 软件理解: MySQL与磁盘交互基本单位: 三、索引的理解: 理解page: 单个page: 多个page&#x…

【深入浅出MySQL】之数据类型介绍

【深入浅出MySQL】之数据类型介绍 MySQL中常见的数据类型一览为什么需要如此多的数据类型数值类型BIT(M)类型INT类型TINYINT类型BIGINT类型浮点数类型float类型DECIMAL(M,D)类型区别总结 字符串类型CHAR类型VARCHAR(M)类型 日期和时间类型enum和set类型 …

数字化时代下,软件测试中的渗透测试是如何保障安全的?

在如今数字化与信息化的时代,软件测试中存在渗透测试,其位置十分重要,它借助模拟恶意攻击的方式,去发现软件系统所存在的漏洞以及安全问题,这是保障软件安全的关键环节,接下来我会对它的各个方面进行详细介…

Pytorch - Developer Notes 1/2

文章目录 自动混合精度示例典型的混合精度训练处理未缩放梯度梯度裁剪 处理缩放梯度梯度累积梯度惩罚 处理多个模型、损失函数和优化器多 GPU 工作环境下的注意事项单进程中的DataParallel分布式数据并行:每个进程对应一个GPU每个进程使用多块GPU的DistributedDataP…

RuntimeError: CUDA error: __global__ function call is not configured

表明在 CUDA 设备上调用的核函数 没有正确配置线程块和网格维度。 一般体现在: 直接调用 kernel 函数,而不是通过 launch 函数 指定 kernel 函数调用 解决方法(示例): // kernel function __global__ void Idtest_k…

cloudfare+gmail 配置 smtp 邮箱

这里介绍有一个域名后,不需要服务器,就可以实现 cloudfare gmail 的 邮箱收发。 为什么还需要 gmail 的 smtp 功能,因为 cloudfare 默认只是对 email 进行转发,就是只能收邮件而不能发送邮件,故使用 gmail 的功能来进…

如何在 CentOS 7 命令行连接 Wi-Fi?如何在 Linux 命令行连接 Wi-Fi?

如何在 CentOS 7 命令行连接 Wi-Fi?如何在 Linux 命令行连接 Wi-Fi? 摘要 本教程覆盖如何在多种 Linux 发行版下通过命令行连接 Wi-Fi,包括: CentOS 7、Ubuntu、Debian、Arch Linux、Fedora、Alpine Linux、Kali Linux、OpenSU…

基于PHP的在线编程课程学习系统

有需要请加文章底部Q哦 可远程调试 基于PHP在线编程课程学习系统 一 介绍 在线编程课程学习系统基于原生PHP开发,数据库mysql,前端jquery.js。系统角色分为学生,教师和管理员。(附带参考设计文档) 技术栈:phpmysqljquery.jsphps…

PyTorch_张量形状操作

搭建模型时,数据都是基于张量形式的表示,网络层与层之间很多都是以不同的shape的方式进行表现和运算。 对张量形状的操作,以便能够更好处理网络各层之间的数据连接。 reshape 函数的用法 reshape 函数可以再保证张量数据不变的前提下改变数…

大模型实践:图文解锁Ollama在个人笔记本上部署llm

使用在线模型服务时,我们常常需要支付API调用费用,这对于个人开发者或小型组织来说可能是一笔不小的开支。那么,有没有方法可以在本地免费使用这些强大的模型呢?答案是肯定的——Ollama就是这样一个工具。 当然如果是比较大的组织…

Python基本语法(lambda表达式)

lambda表达式 lambda的一般形式是在关键字lambda后面跟一个或多个参数,之后再紧跟一个 冒号,接下来是一个表达式。lambda是一个表达式,而不是一个语句,它能够出现 在Python语法不允许def出现的地方。作为表达式,lambd…

【MySQL数据库】用户管理

目录 1,用户信息 2,创建/删除/修改用户 3,数据库的权限 MySQL数据库安装完之后,我们最开始时使用的都是 root 用户,其它用户通常无法进行操作。因此,MySQL数据库需要对用户进行管理。 1,用户…

Python的ArcPy基于Excel表格对大量遥感影像批量重分类

本文介绍基于Python中的ArcPy模块,以Excel表格内的信息,对遥感影像加以重分类的方法。 首先,明确一下本文的需求。现有按照文章ArcPy批量将栅格文件的属性表导出为Excel表格的方法(https://blog.csdn.net/zhebushibiaoshifu/artic…

LabVIEW 中VI Server导出 VI 配置

该 LabVIEW VI 展示了在 VI Server 中配置和执行 Exported VIs 的过程,实现对服务器端导出 VI 的远程调用与操作。 ​ 具体过程及模块说明 前期配置:需确保在 LabVIEW 的 “Tools> Options > VI Server > Protocols” 路径下,启用 …

论文阅读:2024 ACM SIGSAC Membership inference attacks against in-context learning

总目录 大模型安全相关研究:https://blog.csdn.net/WhiffeYF/article/details/142132328 Membership inference attacks against in-context learning https://arxiv.org/pdf/2409.01380 https://www.doubao.com/chat/4030440311895554 速览 这篇论文主要研究了…